Não encontrou o que procurava ? Utilize a pesquisa do google ao lado e busque informacoes em toda a base de dados do blog ou deixe seu comentario.
Quem quiser fique a vontade para copiar qualquer artigo do nosso blog, mas pedimos que coloquem os creditos.
Ajude-nos a melhorar o contúdo do Blog! Depois de responder a enquete sobre o assunto que mais te interessa, responda a enquete abaixo sobre a importância de alguns artigos e postem sugestões nos comentários! Contamos com vocês para melhorar sempre!
Abraço pessoal !!!

quinta-feira, 22 de março de 2007

Quadro geral dos pronomes em inglês.

Pronouns

Possessive

Personal

Reflexive

Adjectives

Pronouns

Case

Subject

Object

‘s

(Of)

Indicam o possuidor

I

Me

Myself

My

Mine

You

You

Yourself

Your

Yours

He

Him

Himself

His

His

She

Her

Herself

Her

Hers

It

It

Itself

Its

Its

We

Us

Ourselves

Our

Ours

You

You

Yourselves

Your

Yours

They

Them

Themselves

Their

Theirs

One

One

Oneself

One’s

Usados como sujeito

Usados como objeto direto ou indireto

Usados como reflexivos, enfáticos ou idiomáticos

Seguidos de substantivo

You-One: You tem forma única para o singular, plural, pronome reto e oblíquo. Também é usado como pronome indefinido, funcionando como sujeito indeterminado, referindo-se a pessoas no sentido geral: a gente, se. Nesse caso é sinônimo de one, que é mais usado na linguagem formal.

You/One can’t trust everybody nowadays.

Pronomes Reflexivos: Ocupam a posição após o verbo. São usados quando o sujeito e o objeto são a mesma pessoa ou coisa que faz e recebe os efeitos da ação.

Mary looks at herself in the mirror.

One should take care of oneself.

Também são usados enfaticamente, para reafirmar o fato de a própria pessoa praticar a ação:

You yourself told me that story.

You told me that story yourself.

Junto com a preposição BY adquirem o sentido idiomático de sozinho, sem ajuda ou companhia.

This machine works by itself. (=sozinha)

I did the homework by myself. (sem ajuda de ninguém)

4 comentários:

Anônimo disse...

Obrigado por essas informações...
Precisava muito de umas coisas em ingles ,e foi o único site q eu achei o q precisava.

Vlw
Ketty

Boca disse...

obrigado pela informacao, esta sendo super valiosa pois nao encontrei nenhum site tao bem explicado.
Marilia,5 de outubro 2009

Anônimo disse...

Me auxiliou bastante.
Mas aí vai uma dica: a explicação fica melhor se tiver os pronomes em Português, ao lado da forma em inglês.
obrigada !

Anônimo disse...

Muito bom, ficatia melhor ainda se a pronúncia em português visse junto


fevereiro de 2012

Veja Também