Mostrando postagens com marcador Direct and Indirect Speech. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Direct and Indirect Speech. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 29 de março de 2007

Word order

O inglês é muito mais rígido que o português quando o assunto é a ordem de colocação das palavras na sentença. Por isso, preste muita atenção às seguintes características:

1. Numa sentença afirmativa, em inglês, a ordem natural é sujeito + verbo + complementos. Nas interrogativas os pronomes interrogativos vêm antes dos verbos auxiliares e estes vêm antes do sujeito; nas negativas os verbos auxiliares vão depois dele:

What do you like?

Do you like pizza?

I like pizza.

I don’t like pizza.

2. As posições para os advérbios são: I. antes do verbo. II. No final da frase. III. No começo da frase. Isso sempre vai depender de suas características:

It often snows at Christmas in Russia.

Authorized personnel only.

Sometimes I think I’m crazy.

3. Os adjetivos, salvo raras exceções, precedem os substantivos a que se referem:

That yellow ball is ours.

Have you seen my lovely cat?

4. No inglês informal e em certas estruturas, as preposições vêm no final da frase:

Who were you talking to?

She’s just been operated on.

5. Quando houver phrasal verbs, os pronomes objetos devem vir entre o verbo e a preposição. Com os substantivos duas posições são possíveis:

Turn down the radio. ou Turn the radio down.

Turn it down.

6. Objetos diretos e indiretos vão após o verbo. Quando o verbo puder ser seguido pelos dois (give, send, por exemplo) duas ordens de colocação são possíveis:

I love my car!

He’ll never approve of our relationship.

Give that book to me! Ou Give me that book.

7. Às vezes colocamos o verbo antes do sujeito em frases que não são interrogativas para dar ênfase, ou em poesia:

Here comes the sun...

Observações (Direct and Indirect Speech)

1. O verbo say é usado tanto no discurso direto quanto no indireto e pede a preposição to quando acompanha o objeto indireto. O verbo tell é usado apenas no discurso indireto, sem preposição.

2. A conjunção that é opcional.

Outras mudanças

Discurso Direto

Discurso Indireto

Here

There

Now

Then

Today

That day

Tomorrow

The next day (the following day)

Yesterday

The day before (the previous day)

Last week

The week before

Ago

Before

This/these

That/those

3. As perguntas indiretas têm estrutura afirmativa aparecendo com verbos como ask, know, wonder, tell, want to know:

The boss wants to know where the files are.

Could you tell me where I can take a taxi?

Mom’s asking if you’ve got a pencil.

Direct and Indirect Speech

No discurso direto, nós temos as palavras exatamente como são ditas pela pessoa que fala e geralmente indicadas entre aspas ou travessão. No discurso indireto, quando relatamos as palavras ditas por alguém, mantemos o mesmo significado, mas com uma forma diferente. Say e tell são os verbos usados nesse tipo de estrutura. Veja nas tabelas a seguir as principais mudanças a serem feitas para converter o discurso direto em indireto:

Mudança nos tempos verbais

Discurso direto

Discurso Indireto

Simple Present

Simple Past

Present Continuous

Past Continuous

Simple Past

Past Perfect

Present Perfect

Past Perfect

Simple Future

Simple Conditional

Simple Conditional

Conditional Perfect

May

Might

Can

Could

Past Continuous

Past Continuous

Past Perfect

Past Perfect

Could

Could

Might

Might

Should

Should

Ought

Ought

Exemplos:

Ringo said, “I study hard to pass my exams”.

Ringo said he studied hard to pass his exams.

Anthony said “I am going downtown now”.

Anthony said he was going downtown then.

Emilia said “I didn’t buy that dog!”

Emilia said she hadn’t bought that dog.

I said “I have lived here for ages”.

I said I had lived there for ages.

The boys said to his friends “we’ll win the match!”

The boys told his friends that they would win the match.

I said to my girlfriend “love can tear us apart”.

I told my girlfriend that love could tear us apart.

Conjunçoes Subordinativas

Temporais ...