sábado, 17 de maio de 2008

Antisocial, Unsocial, Unsociable

1 ANTISOCIAL significa anti-social (hostil ou prejudicial à sociedade):
  • Vandalism is an example of antisocial behaviour.
    Vandalismo é um exemplo de comportamento anti-social.
  • Smoking in the non-smoking section is considered antisocial.
    É considerado anti-social fumar na secção dos não-fumadores.
2 UNSOCIAL significa fora do horário normal:
  • A nurse usually has to work unsocial hours.
    Uma enfermeira normalmente tem de trabalhar fora do horário normal.
  • Do they pay you more to work unsocial hours?
    Eles pagam-te mais para trabalhar fora do horário normal?
3 UNSOCIABLE significa insociável:
  • He is too unsociable to go to parties.
    Ele é demasiado insociável para ir às festas.
  • He is a very unsociable person. That's why he has so few friends.
    Ele é uma pessoa muito insociável. É por isso que ele tem tão poucos amigos.

quinta-feira, 15 de maio de 2008

Alternately, Alternatively

1 ALTERNATELY significa alternadamente, ora um ora outro:
  • The weather has been alternately hot and cold.
    O tempo tem estado alternadamente calor e frio.
  • The film is alternately sad and amusing.
    O filme é alternadamente triste e divertido.
2 ALTERNATIVELY significa alternativamente, em vez disso, como alternativa:
  • You can go by train, or alternatively go by bus.
    Podes ir de comboio ou, em vez disso, ir de autocarro.
  • You can pay a fine of 500 euros right now, or alternatively spend two months in jail.
    O senhor pode já pagar a multa de 500 euros ou, em alternativa, passar dois meses na cadeia.

quinta-feira, 8 de maio de 2008

Alone, Lonely

1 ALONE significa sozinho (sem mais ninguém):
  • I live alone.
    Vivo sozinho.
  • It is very dangerous to walk alone in this neighbourhood.
    É muito perigoso andar sozinho neste bairro.
  • He usually goes to the cinema alone.
    Ele normalmente vai ao cinema sozinho.
2 LONELY significa só (no sentido de solidão, tristeza):
  • I feel so lonely. I don't have anybody to talk to.
    Sinto-me tão só. Não tenho ninguém com quem falar.
  • He has been very lonely since his wife died.
    Ele tem estado muito só desde que a sua esposa faleceu.
  • He lives in an isolated house and feels very lonely most of the times.
    Ele vive numa casa isolada e sente-se muito só muitas das vezes.

quarta-feira, 7 de maio de 2008

Allow, Let, Permit

1 Quando se pretende dizer permitir, consentir, ou autorizar:
  • em linguagem formal e, por vezes, oficiosa
  • onde se sugere uma autoridade que possa impedir que algo se realize
utilize PERMIT.

Exemplos:
  • I was not permitted access to the company files.
    Não me foi autorizado o acesso aos ficheiros da companhia.
  • They did not permit him to enter the building.
    Eles não lhe autorizaram a entrada no edifício.
  • The prisoner of war was permitted only one meal a day.
    Foi permitido ao prisioneiro de guerra apenas uma refeição por dia.
2 Quando se pretende dizer permitir, deixar, admitir, ou consentir:
  • em linguagem menos formal que a de permit
  • onde se sugere concessão de direitos ou privilégios
utilize ALLOW.

Exemplos:
  • My parents don't allow me to make long-distance calls.
    Os meus pais não me deixam fazer chamadas de longa distância.
  • Her parents allowed her to stay out until two in the morning.
    Os seus pais deixaram-na permanecer fora de casa até às duas de madrugada.
  • The nurse we know allowed us to stay beyond the hospital visiting hours.
    A enfermeira que conhecemos deixou-nos ficar no hospital além das horas de visita.
3 Quando se pretende dizer deixar, permitir, ou consentir:
  • em linguagem menos formal que as de permit e allow
  • onde, por vezes, se sugere a ausência de autoridade preventiva
utilize LET.

Exemplos:
  • Let him in.
    Deixe-o entrar.
  • My parents didn't let me go to the cinema.
    Os meus pais não me deixaram ir ao cinema.
  • How could you let this happen?
    Como pudeste deixar isto acontecer?
  • Why do you let him take advantage of the situation?
    Porque é que o deixas aproveitar-se da situação?

terça-feira, 6 de maio de 2008

All, Whole

1 A dificuldade que os estudantes da língua inglesa normalmente têm em relação a all e whole está na sua utilização nas diferentes formas:
  • all (of) + determiner + singular/plural noun
  • all of + object personal pronoun
  • all + plural noun + plural verb
  • all + uncountable noun + singular verb
  • all + time expression
  • all + relative clause
  • all + main verb
  • auxiliary verb + all
  • determiner + whole + singular noun
  • the whole of + determiner + singular noun
  • the whole of + proper noun
  • a/two/three whole + singular/plural noun
  • whole + plural noun + plural verb
onde:

all = todo, todos, tudo, inteiro
whole = todo, inteiro, total, totalidade
auxiliary verb = am, is, are, have, will, can, may, might, etc.
determiner = the, this, that, these, those, my, your, his, her, etc.
main verb = like, finish, study, drink, work, etc.
object personal pronoun = it, us, you, them
plural noun = children, cars, animals, villages, elephants, etc.
proper noun = Pompeii, Dresden, Sintra, etc.
relative clause = (that) he wanted, (that) you do, etc.
singular noun = life, world, bottle, cake, collection, hour, etc.
time expression = morning, afternoon, night, day, week, etc.
uncountable noun = hope, music, water, etc.


Exemplos:

2 all (of) + determiner + singular/plural noun
  • She spent all (of) the money on a new house.
    Ela gastou todo o dinheiro numa casa nova.
  • She spent all (of) her life in a convent.
    Ela passou toda a sua vida num convento.
  • He drank all (of) the wine.
    Ele bebeu o vinho todo.
  • All (of) the girls I know love flowers.
    Todas as raparigas que conheço adoram flores.
  • All (of) my friends came to the party.
    Todos os meus amigos vieram à festa.

3 all of + object personal pronoun
  • He ate all of it.
    Ele comeu-o todo.
  • She loves all of you.
    Ela ama-vos a todos.
  • All of us went to the cinema.
    Todos nós fomos ao cinema.
  • I invited all of them to the party.
    Convidei-os a todos para a festa.

4 all + plural noun + plural verb
  • All children love toys.
    Todas as crianças adoram brinquedos.
  • All babies are born innocent.
    Todos os bebés nascem inocentes.
  • Not all animals are dangerous.
    Nem todos os animais são perigosos.

5 all + uncountable noun + singular verb
  • All music is art.
    Toda a música é arte.
  • All hope has been lost.
    Perdeu-se toda a esperança.
  • Not all water is drinkable.
    Nem toda a água é potável.

6 all + time expression
  • He danced all night.
    Ele dançou toda a noite.
  • He worked all day.
    Ele trabalhou todo o dia.
  • I've been looking for you all week.
    Tenho andado à tua procura toda a semana.
  • He's been talking all the time.(1)
    Ele tem estado a falar o tempo todo.

    (1) Esta expressão é uma excepção porque time requer the.

7 all + relative clause
  • All he wanted was money.
    Tudo o que ele queria era dinheiro.
  • I appreciate all you do.
    Agradeço tudo o que fazes.
  • He ate all there was to eat.
    Ele comeu tudo o que havia para comer.

8 all + main verb
  • We all like her.
    Todos nós gostamos dela.
  • They all witnessed the crime.
    Todos eles testemunharam o crime.
  • I am glad to hear that you all liked the meal.
    Estou contente por saber que gostaram todos da refeição.

9 auxiliary verb + all
  • They have all finished eating.
    Todos eles acabaram de comer.
  • You will all be contacted soon.
    Sereis todos contactados em breve.
  • We are all studying.
    Estamos todos a estudar.

10 determiner + whole + singular noun
  • The war will affect the whole world.
    A guerra irá afectar o mundo inteiro.
  • She has lived in London her whole life.
    Ela viveu em Londres a vida inteira.
  • The whole town has been flooded.
    A cidade inteira foi inundada.
  • He ate the whole cake by himself.
    Ele comeu o bolo inteiro sozinho.
  • We played chess the whole afternoon.
    Jogamos xadrez a tarde toda.

11 the whole of + determiner + singular noun
  • He spent the whole of his life working.
    Ele passou a vida inteira a trabalhar.
  • She spent the whole of the month studying maths.
    Ela passou o mês inteiro a estudar matemática.
  • We searched the whole of the building and found nothing.
    Revistamos o prédio inteiro e não encontramos nada.

12 the whole of + proper noun
  • The whole of Pompeii was destroyed by the violent eruption of Mount Vesuvius.
    Toda a Pompeia foi destruída pela erupção violenta do monte Vesúvio.
  • Almost the whole of Dresden was destroyed by bombing raids in 1945.
    Quase toda a Dresda foi destruída pelos bombardeamentos em 1945.
  • The whole of Sintra is humid.
    A Sintra inteira é húmida.

13 a/two/three whole + singular/plural noun
  • He drank a whole bottle of wine.
    Ele bebeu uma garrafa inteira de vinho.
  • He bought a whole collection of adventure books.
    Ele comprou uma colecção inteira de livros de aventura.
  • He spent a whole hour playing video games.
    Ele passou uma hora inteira a brincar jogos de computador.
  • He drank two whole bottles of whisky.
    Ele bebeu duas garrafas inteiras de uísque.
  • He spent three whole hours playing video games.
    Ele passou três horas inteiras a brincar jogos de computador.

14 whole + plural noun + plural verb
  • Whole villages have been destroyed.
    Aldeias inteiras foram destruídas.
  • Whole herds of elephants have been killed.
    Manadas inteiras de elefantes foram mortas.
  • Whole families have been driven out of their homes.
    Famílias inteiras foram expulsas das suas casas.

segunda-feira, 5 de maio de 2008

Ache, Pain

1 ACHE significa dor contínua e localizada, mas não intensa:
  • I have an ache in the back.
    Tenho uma dor nas costas.
  • This dull ache in my chest is worrying me.
    Esta dor ligeira no meu peito está a preocupar-me.
  • I feel a dull ache at the back of my head.
    Sinto uma dor ligeira atrás da cabeça.
NOTA: ache é normalmente empregue em forma combinada: backache (dor nas costas), earache (dor de ouvidos), headache (dor de cabeça), stomachache (dor de estômago), toothache (dor de dentes).


2 PAIN significa dor física ou sofrimento físico, causado por lesão ou doença:
  • He is in great pain.
    Ele está com dores fortes.
  • Why don't you take this tablet to ease the pain?
    Porque é que não tomas este comprimido para aliviar a dor?
  • The main symptoms of the disease are abdominal pain, nausea and vomiting.
    Os principais sintomas da doença são dores abdominais, náuseas e vómitos.
  • He felt a sharp pain when he accidentally hammered his own thumb.
    Ele sentiu uma dor aguda quando martelou acidentalmente o seu próprio polegar.

sábado, 3 de maio de 2008

Above, Over

1 ABOVE significa em cima, por cima, acima, sobre, maior de:
  • (em lugar situado em nível superior, em sentido vertical ou inclinado)

    A bee hovered above his head.
    Uma abelha pairou sobre a sua cabeça.

    They live two floors above us.
    Eles vivem dois andares acima de nós.

    There is a lamp hanging above (or over) the dining-table.
    Há uma lâmpada suspensa por cima da mesa de jantar.

    Please see the above-mentioned reference.
    Por favor veja a referência supracitada.

    Seen from above, the city has a breathtaking view.
    Visto de cima, a cidade tem uma vista empolgante.

    The top of Serra da Estrela is 1,991 metres above sea level.
    O cume da Serra da Estrela está 1.991 metros acima do nível do mar.
  • (em hierarquia, temperatura, qualidade, idade, inteligência)

    A sergeant in the army is above a corporal.
    Um sargento no exército está acima de um cabo.

    The temperature rose five degrees above zero.
    A temperatura subiu cinco graus acima de zero.

    Your marks are above average. Congratulations.
    As suas notas estão acima da média. Parabéns.

    The film is suitable for those above the age of six.
    O filme é adequado aos maiores de seis anos de idade.

    His intelligence is above the average of his class.
    A inteligência dele está acima da média da sua turma.
2 OVER significa por cima, sobre, superior a, mais de:
  • (por cima de um lugar ou área; em movimento)

    We flew over the city.
    Sobrevoámos sobre a cidade.

    He jumped over the wall.
    Ele saltou por cima do muro.
  • (no sentido de cobrir, tapar, ocultar, abrigar)

    She put a handkerchief over her hand so that I couldn't see what she had in it.
    Ela pôs um lenço sobre a sua mão para que eu não pudesse ver o que ela tinha nela.

    He put a jacket over his head because it was raining.
    Ele tapou a cabeça com o casaco porque estava a chover.
  • (em idade, valor, tempo)

    He must be well over fifty.
    Ele deve bem ter passado dos cinquenta.

    His annual income is over 20,000 euros.
    O seu rendimento anual é superior a 20.000 euros.

    They stayed there over a month.
    Eles permaneceram aí mais de um mês.

Conjunçoes Subordinativas

Temporais ...